![]() |
|
dizionario corso | ![]() |
|
||||
| Dizionario | ||||
![]() |
dizionario corso-italiano o francese, inglese : basa di dati della lingua corsa definizioni ed etimologia |
|||
![]() |
dizionario francese-corso per temi : termini che riguardano tempo e clima, uccelli, frutta , vino e vite, cucina, macchina, calcio, geografia, filosofia... | |||
![]() |
dizionario corso-francese (breve) | |||
![]() |
parole corse : piccola antologia | |||
![]() |
espressioni usuali come dire buongiorno, grazie ecc.... (con il suono) | |||
![]() |
frasi in corso (tradotte in francese): presentazione, la famiglia, il corpo umano, la natura... | |||
![]() |
frasi ed espressioni corse | |||
![]() |
proverbi corsi | |||
![]() |
nomi corsi : i santi del giorno | |||
il santo del giorno |
||||
| Lingua corsa | ||||
![]() |
pronuncia del corso (in francese) | |||
![]() |
corso di corso : pronuncia, grammatica, vocabolario (in francese) | |||
| Informazioni | ||||
![]() |
attualità della televisione France 3 in corso | |||
![]() |
radio in diretta : voce nustrale | |||
![]() |
effemeride di tutto ciò che riguarda la Corsica ed i Corsi | |||
| Testi | ||||
![]() |
inno corso : Dio vi salvi regina (il testo è italiano) | |||
![]() |
testi di canzoni, favola del corvo e della volpe (testo bilingue corso, francese) | |||
| Articolo primo della dichiarazione universale dei diritti umani | ||||
| Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en drets. Són dotats de raó i de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres. |
||||
![]() |
l'articolo primo in altre lingue | |||
![]() |
dichiarazione dei diritti unmani : testo bilingue corso, italiano, sardo, francese... | |||
| Corsica | ||||
![]() |
storia della Corsica cronologia (in italiano) | |||
![]() |
carta della Corsica | |||
|
La bandiera corsa alla testa di Moro è di origine aragonese. Ha fatto la sua comparsa sull'isola quando il re di Aragona è diventato il sovrano. La testa di Moro appare anche sulla bandiera
sarda. La Corsica portava in greco il nome di Cyrnos (KurnoV) ed in latino quello di Corsica. è molto probabile che
l'origine di questi due nomi sia la stessa (una radice *Kur-s-n). Il nome corso dell'isola rimane Corsica, ma in francese si dice Corse. La Corsica è divisa dal punto di vista linguistico e storicamente in due parti: La capitale dell'isola è Aiacciu (Aiaccio in italiano, Ajaccio in francese). I nomi delle città e villaggi di Corsica non sono scritti né in corso, né in francese, ma in italiano! Prima che la Corsica diventi francese, in 1769, si parlava il corso e si scriveva in italiano. Allora, ed anche ancora allo novecento, la maggior parte delle lingue regionali, di Francia e d'Italia, era parlata e di rado scritta. Pasquale Paoli parlava corso ma scriveva in italiano! |
||||
![]() |
langue corse (in francese) | |||
![]() |
lingua sarda | |||
![]() |
lingua italiana | |||
![]() |
lingue dell'Italia | |||