nouveau
Lexilogos
Dictionnaire écossais

recherche

English
Écosse   anglais

Écossais Scots
Dictionnaire - Dictionar

Dictionar o the Scots Leid : dictionnaires de la langue écossaise : Dictionary of the older Scottish tongue (XIIe-XVIIe) & Scottish national dictionary (depuis le XVIIIe)

Scots-online : dictionnaire écossais-anglais

proverbes écossais

Scottish words illustrated : mots écossais illustrés nouveau

Scottish words glossary : glossaires de mots écossais


Scottish corpus of texts & speech : corpus de textes & discours (University of Glascow)


Dictionary of the Scottish language : dictionnaire de la langue écossaise par John Jamieson & John Johnston, John Longmuir (1867)

Supplément & introduction par David Donaldson (1887)

Desultory notes on Jamieson's Scottish dictionary par James Montgomerie-Fleming (1899)

Etymological dictionary of the Scottish language : dictionnaire étymologique de la langue écossaise, par John Jamieson & John Longmuir, David Donaldson (1879)

A-C - D-J - K-R - R-Z


Scot's dialect dictionary : dictionnaire du dialecte écossais, par Alexander Warrack & William Grant (1911)

Dictionary of Lowland Scotch & introduction sur la poésie, l'humour, l'histoire littéraire de la langue écossaise & proverbes écossais, par Charles Mackay (1888)

Dictionary of the Scottish language : dictionnaire écossais-anglais, par Thomas Brown (1845)

Dictionary of the Scottish idiom : dictionnaire écossais-anglais-allemand, par Robert Motherby (1826)

Observations on the Scottish dialect par John Sinclair (1782)


Lowland Scotch as spoken in the lower Strathearn, district of Perthshire, par James Wilson (1915) vocabulaire par thème

The dialect of Banffshire par Walter Gregor (1866)


The origin and signification of Scottish surnames : L'origine et signification des noms de famille & prénoms, par Clifford Stanley Sims (1862)

Langue écossaise

Center for the Scots Leid / Scots language center nouveau

The main dialects of Scots (+ audio)

Scots-online : présentation de la langue écossaise

grammaire & phrases usuelles…

prononciation & carte des parlers écossais

influence du gaélique sur l'écossais

SLD : grammaire écossaise


The Scots learners' grammar par Clive Young (2013)


Investigation sociophonétique de l'anglais en Écosse : le cas de Ayr, par Monika Pukli, thèse (2006)

Scottish English and the Scottish vowel length rule, an empirical study of Ayrshire speakers, par Monika Pukli, in Tribune internationale des langues vivantes (2004)


Scottish English and varieties of Scots par Jennifer Smith, in The Mouton Atlas of variation in English (2012)

English in early 21st century Scotland, a phonological perspective, par Jacques Durand, in Tribune internationale des langues vivantes (2004)

An examination of the historical development of Scottish English, evolution and devolution, par John Ford, in Tribune internationale des langues vivantes (2004)

The establishment of the Scots language in Orkney par Ragnhild Ljosland, in The new Orkney antiquarian journal (2012)

Scotland and Austria : a critical discussion of language status and perceptions of Scots and Austrian German, par Elisabeth Barakos, in Vienna English working papers (2008)


Manual of modern Scots : manuel de l'écossais moderne, par William Grant & James Main Dixon (1921)

The pronunciation of English in Scotland : la prononciation de l'anglais d'Écosse, par William Grant (1913)

The dialect of Robert Burns, le dialecte du centre de l'Ayrshire, par James Wilson (1923)


Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch : l'influence scandinave sur l'écossais, par George Tobias (1966)


livres sur la langue écossaise : Google livres | Internet archive | Academia | Wikipédia

Scots ou Lallans
L'écossais (ou Scots) est une langue germanique apparentée à l'anglais. Il est parlé dans les basses terres de l'Écosse, les Lowlands (littéralement : pays bas). On trouve également le terme de Lallans (variante de lawlands, en anglais lowlands) pour désigner cette langue, employé notamment chez Robert Burns et Robert Louis Stevenson.

Il se distingue du gaélique, langue celtique parlée dans les Highlands (Haute-Écosse).

Textes & Littérature

Scotstexts : textes & traductions en écossais

textes de Robert Louis Stevenson

chansons traditionnelles

Psaumes & Livre des proverbes (Bible)

traduction de poèmes français (Ronsard, Marot…)

Rampant Scotland : chansons traditionnelles & poèmes


Robert Burns Country : poèmes de Robert Burns, poète écossais romantique (début XIXe) & dictionnaire des mots écossais

The complete works of Robert Burns : œuvres complètes (1865)

Poems, chiefly in the Scottish dialect : poèmes de Robert Burns (1824)

Poésies complètes de Robert Burns traduites de l'écossais par Léon de Wailly (1843)

Burns, l'ironie et le lyrisme de la simplicité, "To you I sing, in simple Scottish lays", par Pierre Carboni, in XVII-XVIII, bulletin de la société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles (2004)


La constitution de la scotticité dans l'œuvre de Walter Scott, James Hogg et Robert Louis Stevenson, par Cyril Besson, thèse (2011)

Dialecte et scotticité dans Sunset Song de Lewis Grassic Gibbon par Elisabeth Lavault-Olléon, in Meta, journal des traducteurs (2006)


Traité de la langue du poète écossais William Dunbar (XVe-XVIe) & esquisse de sa vie & choix de ses poésies, par Johannes Kaufmann (1873)

Specimens of Middle Scots : textes en moyen-écossais (XVe-XVIIe) avec notes & glossaire, par George Gregory Smith (1902)

Two ancient Scottish poems, The Gaberlunzie-man & Christ's kirk on the green : deux poèmes écossais (XVe) présentés par John Callander (1782)


The history and chronicles of Scotland écrit en latin par Hector Boece, traduit en écossais par John Bellenden (1821) : I & II nouveau

Scotorum historia (version de 1575) en latin & traduction en anglais, présenté par Dana Suton

Scotorum historiæ par Hector Boece (1526)


The Bible in Scots literature par James Moffatt (1924) nouveau

The New Testament in braid Scots par William Wye Smith (1904) nouveau

The New Testament in Scots : le Nouveau Testament, par Murdoch Nisbet (XVIe) d'après la traduction de John Wycliffe (1901) : I & II - III

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Aw human sowels is born free and equal in dignity and richts.
They are tochered wi mense and conscience and shuld guide theirsels ane til ither in a speirit o britherheid.


article premier dans toutes les langues

Universal declaration o human richts : texte traduit en écossais nouveau

Quelques mots écossais
guid mornin bonjour
guid tae see ye heureux de te/vous voir
whit like? comment ça va ?
jist rare très bien
guid bye au revoir
see ye efter à bientôt
A'm sorry je suis désolé
whit a bonnie day quelle belle journée
that's richt c'est vrai
ay / naw oui / non
the day aujourd'hui
the morn demain
the noo maintenant
the nicht cette nuit
hoose maison
wean enfant
dreich maussade, morne, sombre
stramash vacarme
scunner sentiment de dégoût, nausée
scunnert dégoûté
glaik personne stupide
glaikit idiot, stupide (adjectif)
Fêtes de l'Écosse
écossais anglais français
Ne'er day New year's day jour de l'an
Burns' Nicht Burns supper célèbre la naissance du poète Robert Burns, le 25 janvier 1759
Cannlemas Candlemas Chandeleur
Fastern's een Shrove Tuesday Mardi gras
Pace Easter Pâques
Beltane Mayday premier mai
Whissunday Whitsun Pentecôte
Lammas   1er août
Hallae een Hallowe'en Halloween
Yuil Een Christmas Eve veille de Noël
Yuil Christmas, Yule Noël
Hogmanay New year's eve réveillon du jour de l'an
Écosse - Scotland

cartes de l'Écosse

gaélique d'Écosse

dictionnaire anglais & langue anglaise

anglophonie : l'anglais dans le monde

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs