le Coran à écouter en
arabe & traduction en français (grande mosquée de Lyon)
le
Coran ou l'Appel traduit par un juif, André
Chouraqui, qui a également traduit la Bible
(Torah hébraïque
& Nouveau Testament grec)
le Coran : traduction française plus
littéraire (moins littérale)
le Coran multilingue français, italien, espagnol, anglais, allemand,
néerlandais & arabe (alphabet arabe & translittéré en alphabet latin)
le Coran & tables de concordance en français
el Corán en espagnol
the Quran en anglais
der Koran en allemand
le Coran translittéré en
caractères latins (avec le son)
le Coran القرآن
الكريم (en arabe) avec les règles du tajwid (pour réciter le Coran)
le Coran multilingue (avec le son en arabe) on peut passer pour chaque verset
d'une langue à une autre
arabe (alphabet arabe & translittéré en alphabet latin) & français, italien, espagnol,
mexicain, portugais, brésilien, anglais, allemand, néerlandais, finnois, polonais, albanais, bosniaque, russe, turc, chinois,
japonais, malaisien, indonésien
le Coran arabe & anglais avec le son
1-3 | 4-5
| 6-7 | 8-10
| 11-19 |
20-29 | 30-39 |
40-49 | 50-59 |
60-79 | 80-114
le
Coran arabe & français ou anglais, allemand, turc
le
Coran à écouter en arabe : plusieurs enregistrements provenant
des différents pays arabes
L'Alcoran de Mahomet, translaté
d'arabe en françois par le sieur Du Ryer, sieur de la Garde Malezair (1647)
L'Alcoran de Mahomet par André
Du Ryer, édition revue et corrigée (1734)
Le Coran traduit
de l'arabe, précédé d'un abrégé de la vie de Mohamet, par Claude-Étienne Savary (1786) : I
& II
Le
Koran : traduction nouvelle faite sur le texte arabe,
par Albin de Biberstein Kazimirski (1865)
De
Koran voorafgegaan door het leven van Mahomed,
traduction en néerlandais (1878)
The Alcoran of Mahomet translated
out of Arabique into French par Alexander Ross (1649) traduction du français en anglais
The
Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed,
translated into English immediately from the original Arabic,
par George Sale (1734)
livre scanné [cliquer sur : view book pages] ou en version texte
The Koran, commonly
called the Alcoran of Mohammed, par George Sale (édition de 1885) avec commentaires
The Koran : traduction de John Rodwell (1861)
En anglais :
1649 : The Alcoran of Mahomet, première traduction anglaise, par Alexander Ross, à partir
du texte français d'André Du Ryer.
1734 : The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, traduit depuis l'arabe par George Sale.
1861 : The Koran, traduit par John Rodwell.
Dictionary and glossary
of the Koran : dictionnaire du Coran, par John Penrice (1873)
The foreign vocabulary
of the Quran par Arthur Jeffrey (1938)
Bible characters in the Koran
: dictionnaire des noms bibliques cités dans le Coran par John Walker (1931)
Judaism and the Koran,
Biblical and talmudic backgrounds of the Koran and its commentaries : le judaïsme et le Coran, le contexte
biblique et talmudique du Coran, par Abraham Katsh (1962)
Atlas du Coran اطلس
القرآن (en arabe)
On écrivait autrefois Alcoran, de l'arabe القرآن (litt. le Coran, al étant l'article défini arabe, cf. alcazar, le palais).
islam : dictionnaire & histoire
spiritualités : philosophie & religions
langue arabe & dictionnaire en ligne & clavier
arabe
Déclaration universelle des droits de l'homme en arabe & autres langues