• English-Cornish glossary in the standart written form [PDF]
• English-Cornish dictionary [PDF]
• Cornish > English & English > Cornish dictionary [PDF]
• Cornish-Breton-English vocabulary
• Cornish-English vocabulary with audio (BBC)
• English-Cornish dictionary by Frederick Jago (1887)
• The ancient language and the dialect of Cornwall : glossary of Cornish provincial words (English dialect) & additional information about Dolly Pentreath, the last known person who spoke the ancient Cornish as her mother tongue, by Frederick Jago (1882)
• Lexicon Cornu-Britannicum or Dictionary of the ancient Celtic language of Cornwall, by Robert Williams (1865) & another version
• Archæologia Cornu-Britannica: Cornish grammar & Cornish-English vocabulary, by William Pryce (1790)
• Vocabularium cornicum: Cornish-Latin glossary from a 12th century manuscript
• Geirlyer Kyrnẁeig: manuscript of a Cornish dictionary compiled by Edward Lhuyd (1708)
• Patronymica Cornu-Britannica or The etymology of Cornish surnames, by Richard Stephen Charnock (1870)
• Glossary of Cornish names, ancient and modern, local, family, personal... by John Bannister (1871)
• Cornish language : course, vocabulary, proverbs...
• An outline of the standard written form of Cornish by Albert Bock & Benjamin Bruch (2008)
• Quelques traits de la toponymie maritime: some features of maritime toponymy of Cornwall, by Paul Quentel, in Annales de Bretagne (1950)
• Les données de la toponymie du Devon: toponymy of Devon according to Breton emigration in Armorica (1952)
• Breton et cornique: Breton and Cornish in the
late Middle Ages, by Léon Fleuriot, in Annales de Bretagne (1969)
• Handbook of the Cornish language & Some account of its history and literature, by Henry Jenner (1904) or text format
• Sketch of Cornish grammar by Edwin Norris (1859)
• The preverbal particle re in Cornish by G. P. Williams (1908)
• Cornish texts: extracts from the Bible...
• The Ancient Cornish drama in Cornish and translated in English by Edwin Norris (1859) : I & II
• Origo Mundi - Passio Christi - Resurrexio Domini : The Ordinalia is a trilogy written in Middle Cornish (probably late 14th century)
• The Creation of the world (Gwreans an bys), a Cornish mystery (1611) in Cornish & translated in English by Whitley Stokes (1863)
• Beunans Meriasek, The life of Saint Meriasek, bishop and confessor, a Cornish drama, in Cornish & translated in English by Whitley Stokes (1872)
• Beunans Meriadek: manuscript (1504)
• Beunans Ke (The life of Saint Ke): manuscript (~1500)
Yma pub den genys frank hag equal yn dynyta hag yn gwyryow.
Ymons y enduys gans reson ha keskans hag y tal dhedhans omdhon an eyl orth y gela yn sperys a vredereth.
| Kernow | Cornwall, Cornish (unhabitant) |
| Kembra | Wales |
| keltek | Celtic |
| bro | country |
| konna tir | peninsula |
| Pow Sows | England |
| Sowsnek | English |
| my a gar Kernow | I love Cornwall |
| nos da ! | good night! |
| my a'th kar | I love you |