Nuevo Tesoro Lexicográfico
de la Lengua Española : les dictionnaires de la Academia Española de 1726 à 1992
Diccionario
de la lengua castellana, Academia Española (1832) & 1852
- 1843
Pequeño
Larousse ilustrado : Petit Larousse illustré (1916)
Diccionario
de la lengua castellana par Melchor Manuel Nuñez de Taboada (1825)
Tesoro de la lengua castellana
o española par Sebastián de Covarrubias Orozco (édition de 1873)
Del
origen y principio de la lengua castellana, o romance que oy se usa en España, par Bernardo Aldrete
(1674)
& Tesoro de la lengua castellana o española
C'est le premier dictionnaire espagnol
Diccionario
de sinónimos castellanos par José Gómez de la Cortina
(1853)
Diccionario marítimo
español : dictionnaire maritime espagnol, définitions et traduction en français, anglais, italien (1831) ou autre
version
Diccionario
general etimológico de la lengua española : dictionnaire étymologique de la langue espagnole, par Roque Barcia & Eduardo
de Echegaray (1887)
Diccionario
etimológico de la lengua castellana par Pedro Felipe Monlau (1856)
Lexicologie
espagnole, Essai sur la formation, les racines,
les familles des mots et sur tout ce qui se rattache à la structure
et à la dérivation des mots, par Pedro Maria de Torrecilla
(1860)
Die spanischen Elemente im französischen
Wortschatz : étymologie des mots français d'origine espagnole, par Fritz Schmidt (1914)
Glosario
etimológico de las palabras españoles (castellanas,
catalanas, gallegas, mallorquinas, portuguesas, valencianas y bascongadas)
de orígen oriental (arabe, hebreo, malayo, persa y turco) : dictionnaire
étymologique des mots d'origine orientale (arabe, hébreu, malais,
persan, turc) par Leopoldo de Eguílaz y Yanguas (1886)
Glossaire
des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe par Willem
Herman Engelmann (1861)
Remains
of Arabic in the Spanish and Portuguese Languages par Stephen Weston (1810)
Dictionnaire
français-espagnol par Vicente Salvá (1862)
Dictionnaire
espagnol-français
Dictionnaire français-espagnol
par Melchor Manuel Nuñez de Taboada (1859)
Dictionnaire espagnol-français
Diccionario español-francés
y francés-español par Domingo Gildo (1860)
Diccionario
universal francés-español par Ramon Joaquin Dominguez (1845)
Dictionnaire de
poche, français-espagnol et espagnol-français, par Adrien Berbrugger (1840)
Dictionnaire de poche, françois-espagnol
et espagnol-françois, par G. Hamonière (1820)
Diccionario francés-español
par Antonio de Capmany y de Montpalau (1817)
Dictionnaire
portatif et de prononciation, espagnol-français, à
l'usage des deux nations, par J. L. Barthelemi Cormon (1803)
Dictionnaire
françois-espagnol avec l'interprétation
latine de chaque mot, par Claude-Marie Gattel (1803)
Diccionario
español-francés con la interpretacion
latina de todas las voces
Dictionnaire
françois-espagnol par Nicolas de Séjournant (1790)
Diccionario
nuevo de las lenguas espanola y francesa : dictionnaire français-espagnol,
par Francisco Sobrino (1760)
Grammaire
et dictionnaire françois et espagnol par Guillaume de Maunory (1701)
Tesoro
de las tres lenguas, española, francesa, y italiana, Dictionnaire
en trois langues : espagnol-françois-italien (1671)
Tesoro de
las dos lenguas francesa y española, Thresor des deux langues françoise et espagnolle, par
César Oudin (1616) ou version (1607)
Diccionario
muy copioso de la lengua española y francesa par Jean Palet (1606) 
Diccionario
fraseológico : dictionnaire de phrases, proverbes, espagnol-français & français-espagnol, par Antonio Rotondò
(1841)
Manuel de conversations
francaises et espagnoles par J. M. Moralejo & José M. Lopes (1862)
Le
nouveau guide de la conversation, en espagnol et
en français, par G. Hamonière (1823)
Spanische
Sprachlehre : grammaire espagnole par Paul Förster (1880)
Gramática
de la lengua castellana destinada al uso de los
Americanos, par Andrés Bello (1875)
Grammaire espagnole
par G. Hamonière (1821)
Grammaire
espagnolle et françoise par François (Francisco) Sobrino
(1745)
Gramática
de la lengua castellana compuesta por la Real Academia
Española, par Joaquín Ibarra (1771) pages
scannées ou texte
& éditions de 1796
& 1821
(Google livres)
Ortografía
Kastellana nueva i perfeta, par Gonzalo de
Correas (1630)
Del
origen, y principio de la lengua castellana ò
romãce que oi se usa en España, par Bernardo Aldrete
(1606)
Gramática
castellana par Licenciado Villalón (1558)
La
manera de escrevir en castellano par Martín Cordero (1556)
Arte
para bien leer y escrevir par Andrés Flórez (1552)
Gramática
castellana par Antonio de Nebrija (1492) ou autre version
ou version texte
Das altspanische
Verbum : le verbe en ancien espagnol, par Arnim Gassner (1897) 
livres sur la langue espagnole :
Google
livres & Internet
archive
livres
anciens de grammaire espagnole
Don Quixote
de la Mancha de Cervantès (XVIe) : texte & traductions, documents
Fundación
San Millán de la Cogolla : collection de livres en latin & espagnol
Diccionario
de la lengua castellana, Real Academia Española
(1726-1739)
Del
castellano al español par Manuel Alvar
espagnol
contemporain : dictionnaire en ligne
Espagne : cartes
& documents
forum
Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs
livres sur l'espagnol > fnac
- amazon
- abebooks
tous les livres
- dictionnaires - cd
- dvd - posters