nouveau
Lexilogos
Dictionnaire normand

jersiais & guernesiais


recherche
langues d'oïl > normand > jersiais & guernesiais
Jersey & Guernesey
Jersiais & Guernesiais Jèrriais & Guernésiais
Dictionnaire - Dictionnaithe

Les Pages jèrriaises : vocabulaire thématique

prénoms jersiais

Société jersiaise

dictionnaire jersiais-anglais

Learn Jèrriais : vocabulaire thématique (la famille, la nature)

L'office du jèrriais : vocabulaire illustré pour l'école


Dictionnaire franco-normand : Recueil des mots particuliers du dialecte de Guernesey, par Georges Métivier (1870)


Jersey-French fishing terms : les termes jersiais-français de la pèche, par Nicol Spence, in Vox romanica (1957)

L'élevage à Guernesey par Harry Tomlinson, in Cahier des Annales de Normandie (1983)

Langue normande

Les Pages jèrriaises : grammaire, vocabulaire, textes

prononciation

Société jersiaise (Section de la langue jèrriaise)

Office du jèrriais

Learn Jèrriais : apprentissage du jersiais

La Lettre jèrriaise (textes + audio)

Guernsey language commission

BBC : phrases en guernesiais & traduction en anglais



Le phénomène de revitalisation culturelle à Jersey : un exemple d'accompagnement symbolique à la mondialisation, par Christian Fleury & Henry Johnson, in Annales de géographie (2013)

Norman languages of the Channel Islands : état actuel et revitalisation des langues des îles anglo-normandes, par Julia Sallabank, in Shima (2011)

Le varietà linguistiche delle isole del Canale par Elisa Nardaccio

études sur le jersiais et la musique populaire, par Henry Johnson

Constructing islandness on Jersey, study of language and la fête nouormande (2007)

Localising Jersey through song, jèrriais, heritage and island identity in a festival context (2008)

Voicing linguistic heritage on Jersey : popular music, language revitalisation and intervention (2013)

Music and language on Jersey, maintaining and creating heritage (2005)



Les principales caractéristiques phonétiques des parlers normands de Jersey, Sercq, Guernesey et Magneville (Cotentin) par Patrice Brasseur, in Annales de Normandie (1978) : I & II

Dialecte normand et français dans les îles anglo-normandes : remarques sociolinguistiques, in Comunidades e individuos bilingües (1997)

Parlers jersiais et parlers bas-normands par Nicol Spence, in Revue de linguistique romane (2003)

Phonologie descriptive des parlers jersiais : I (les voyelles) & II (les consonnes) (1985)

L'assibilation de l'r intervocalique dans les parlers jersiais (1957)

R aboutissement de latérale + consonne en jersiais (1988)

Diphtongaisons supplémentaires dans les parlers normands de l'est de Jersey (2001)

L'évolution des voyelles protoniques et atones dans les parlers jersiais, in Annales de Normandie (2000)

Nasalisation et dénasalisation dans les parlers jersiais (2000)

Variations in French phonetics, phonology, morphology, and syntax on the island of Jersey, par Abigail Goelzer, in Working Papers in Linguistics (2005)

Allomorphic variation of definite articles in Jersey : a sonority based account, par Miranda McCarvel, thèse (2010)

Harmonic serialism with lexical selection : evidence from Jèrriais allomorphy (2016)

Comparaison entre les traits dialectaux d'un épisode du Voyage de saint Brandan (anglo-normand médiéval) et de deux poèmes en jersiais moderne, par Amie Kraus, mémoire (2009)


Le traitement de l'r intervocalique en sercquiais, par Anthony Liddicoat, in Revue de linguistique romane (1991)


Le guernesiais par Jan Marquis (1997)

Writing in an unwritten language, the case of Guernsey French, par Julia Sallabank, in Reading working papers in linguistics (2002)

Le changement linguistique à Guernesey : s'agit-il d'une convergence syntaxique ? par Mari Jones, in Linx (2007)

Channelling change : evolution in Guernsey Norman French phonology, par Helen Margaret Simmonds, thèse (2012)


Guernsey, its people and dialect : étude linguistique par Edwin Seelye Lewis (1895)

Le parler populaire de l'île anglo-normande d'Aurigny par François Emanueli, in Revue de philologie française et de littérature (1906) : I & II

Le jersiais est le dialecte normand parlé sur l'île de Jersey (Jèrri). Les Jersiais sont en majorité anglophones, le français possède cependant un statut de langue officielle à côté de l'anglais.

Audio & Vidéo

BBC Radio Jersey, Voices : chronique en jersiais

YouTube, Guernsey language commission : cours de guernesiais

Archives de la parole : récits dans le dialecte de Guernesey (1927)

Textes & Littérature

La littérature dialectale en Normandie au XIXe siècle, un renouveau venu des îles, par Catherine Bougy, in Bibliothèque de l'École des chartes (2001)


Les Pages jerriaises : poèmes & chansons

La Bibl'ye : extraits de la Bible

Le bouôn Samathitain : parabole du bon Samaritain


Cantiques dé Noué en jèrriais, L'Office du jèrriais (2021)


Rimes et poësies jersiaises de divers auteurs réunies et mises en ordre, par Abraham Mourant (1865)

Patois normand jersiais : L'adresse & Le Sounneux : poèmes, avec glossaire jersiais-français, par Théodore Le Cerf (1863)

La nouvelle année, pièces en jersiais et en guernesiais (1874)

La nouvelle année, pièces en jersiais (1875)

The patois poems of the Channel Islands : poèmes en jersiais avec traduction en anglais, par John Linwood Pitts (1883)


Poësies guernesiaises et françaises par Georges Métivier (1883)

Glossaire

Fantaisies guernesiaises dans le langage du pays, la langue de la civilisation, et celle du commerce (1866)

Rimes guernesiaises par un câtelain (1831)

Quelques mots guernesiais
quaï temps qu'i fait ? quel temps fait-il ?
i fait caoud ogniet il fait chaud aujourd'hui
tchi qu'est vote naom ? quel est votre nom ?
a la perchôine ! à la prochaine !

Jersey : carte, patrimoine

langue normande : dictionnaire

anglo-normand

anglais

Normandie : carte, patrimoine & histoire

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024