• dictionnaire suisse romand & savoyard
• Glossaire genevois ou Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville, par Jean-Aimé Gaudy (1827)
• Glossaire genevois par Jean Humbert (1852)
• Sobriquets patois et dictons des communes et hameaux de l'ancien Genevois et des localités limitrophes, par François Miquet (1890)
• La Petite chronique de Jeanne de Jussie et le français régional de Genève à l'aube du XVIe siècle, étude lexicale, par Sara Cotelli, in Vox romanica (2007)
• Le discours sur le francoprovençal dans le Journal de Genève (1826-1998) : du patois à l'« harpetan », entre (petite) patrie et nation imaginée, par Manuel Meune, in International journal of the sociology of language (2018)
• Le souvenir du patois dans le canton de Genève par Juliano Broggini, in Le Globe, revue genevoise de géographie (1984)
• Genevois ou génevois ? par Jules Jeanjaquet, in Bulletin du Glossaire des patois de la Suisse romande (1908)
• Prolégomènes à une morphologie verbale du genevois du XVIe siècle, par Michel Burger, in Vox romanica (1981)
• Grammaire savoyarde (Genevois) par Victor Duret (1893)
• Recherches sur le patois de Genève par Eugène Ritter (1875)
• Médiathèque Valais : documents en patois genevois
• Littérature polémique en patois entre Genève et la Savoie, de 1534 à 1603 (bibliographie) par Gaston Tuaillon (2000)
• Bulletin du Glossaire des patois de la Suisse romande : textes en patois genevois
• À la foire, dialogue en patois de Bernex, par Camille Fleuret (1902)
• Fablya du lœu è du rna (Conte du loup et du renard), patois de Bernex, par Camille Fleuret (1904)
• La moisson d'autrefois, dialogue en patois d'Aire-la-Ville, par Georges Christin (1905)
• La dròga (La drogue) patois de la région de Troinex, par E. Patru (1908)
• La vilyè (La vieille) : chanson populaire en patois d'Hermance, par Jules Jeanjaquet (1910)
• Les cris de Genève par Jules Jeanjaquet (1912)
• Le placard patois de Jacques Gruet (contre Calvin, 1547) par Jules Jeanjaquet (1913)
• L'Emprô genevois, caches, rondes, rimes et kyrielles enfantines, cris populaires, sobriquets, Le fer à risôles : études ethnographiques, par Jean-Daniel Blavignac (1875)
• Athéna : Cé qu'è lainô (celui qui est en haut) hymne genevois, partition & texte avec traduction en français
• La chanson de l'Escalade de Genève : texte avec version en patois genevois moderne et commentaire philologique, par Oscar Keller (1931)
• La chanson de l'Escalade en langage savoyard par Eugène Ritter (1900)
• Les chansons de l'Escalade par (1702) avec une préface d'Eugène Ritter (édition de 1903)
• Recueil des plus anciennes chansons de l'Escalade & Précis historique de cet événement (~1830)
• La chanson de Rocati rabobinée par Jean Mussard : variante du Cé qué lé no, avec traductions et notes, par Pierre-Paul Plan (1903)
• La conspiration de Compesières, poème en dialecte savoyard de Jean Mussard (1695), présenté par Claude Barbier & Olivier Frutiger, avec traduction en français (1988)
• Glossaire savoyard-français
• La conspiration de Compesières, poëme en patois savoyard (1695), présenté par Philippe Plan (1870)
• Chanson de la complanta et desolasion dé paitré (plainte des derniers curés catholiques de Genève), avec traduction en français, par Eugène Ritter, in Romanische Forschungen (1906) NOUVEAU
→ Genève : cartes & documents
→ savoyard
→ Suisse & Savoie : cartes & documents
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs
• livres sur le genevois > fnac - amazon
• tous les livres - cd - dvd