Les diphtongues se prononcent distinctement :
ai, ei, oi
se prononce a+i, c'est à dire [aï] comme le mot ail
; de même [éï] ou [oï]
e se prononce [é] : sans trop forcer au niveau de l'articulation : il peut donc dans certains
cas tendre vers le son [è]
ne se prononce jamais comme dans biberon, ou
bœuf.
è se prononce [è]
u seul se prononce comme
en français
ou se prononce comme en
français
au, óu, èu
se prononce [aou] > ex. oustau (maison)
se prononce [oustaou] ; de même [o-ou] ex. óulivo (olive) se
prononce [o-oulivo] & [è-ou]
Les consonnes se prononcent comme en français sauf :
ch
se prononce [tch] > chin (chien) se prononce
[tchin] avec un son doux, sans trop articuler : il tend vers le son [ts]
ge, gi & j se prononcent
[dj] comme le mot job. ex Felibrige se prononce
[félibridgé] avec un son doux, sans trop articuler : il tend vers le son [dz]
Les nasales ont une prononciation caractéristique :
an, an, in, un : on prononce
la voyelle + la nasale
ex. pan (pain) se prononce pa+(nasale) : cette nasale a le même son que le ng du mot parking
Ne jamais forcer la prononciation !
un pescadou (un pêcheur) tend à
se prononcer naturellement [um pescadou]
→ lexilogie du provençal : quelques mots provençaux faciles à retenir
→ langue provençale : dictionnaire, grammaire & littérature