• Webonary: Fulfulde-French-English dictionary (Northern Burkina) by Richard Smith (2016)
• Webonary: Fula-French dictionary (Guinea)
• Lexique peul-français: Fula-French lexicon (Senegal)
• Précis de grammaire et de lexique du peul du Fouta Djallon (Guinea) by Abdourahmane Diallo (2015)
• Dictionnaire peul du corps et de la santé (Diamaré, Cameroun), by Henry Tourneux (2007)
• Les préparations culinaires chez les Peuls du Diamaré (Cameroun) : approche étymologique, by Henry Tourneux, in Colloque international Méga-Tchad (2002)
• Dictionnaire peul encyclopédique de la nature (faune & flore), de l'agriculture, de l'élevage et des usages en pharmacopée & index médicinal & index français-fulfulde (Diamaré, Cameroun), by Henry Tourneux, Yaya Daïrou, Abdoulaye Boubakary (2017)
• Dictionnaire peul de l'agriculture et de la nature & index français-fulfulde (Diamaré, Cameroun) (1998)
• Vocabulaire peul du monde rural (Maroua-Garoua, Cameroun) (1999)
• Origine et structure du lexique botanique peul du Diamaré (Cameroun), by Henry Tourneux et Christian Seignobos, in L'homme et le milieu végétal dans le bassin du lac Tchad (1991)
• Fulfulde names for plants and trees (Nigeria, Cameroon, Chad, Niger), by Roger Blench (2006)
• On Some loans in Fulfulde by Sergio Baldi, in Linguistic, Oriental and Ethiopian Studies (2015)
• On Arabic loans in Fulfulde, in Annali dell'Istituto Orientale di Napoli (1996)
• Proverbes et maximes peuls et toucouleurs translated into French, explained and annoted, by Henri Gaden (1931)
• Vocabulary of the Fulde language by Charles Ludwig Reichardt (1878)
→ Fula keyboard to type a text with the Latin letters with hook: ɓ, ɗ, ɠ, ŋ, ɲ, ƴ
→ Adlam keyboard to type with the Adlam script, used particularly in Guinea
→ Fula converter Adlam → Latin script
• Adlam: how alphabet changes culture by Randall Hasson, in The Journal of the Friends of Calligraphy (2014)
• Fulfulde language family report (linguistic maps) by Annette Harrison (2003)
• Fulfulde grammar (Burkina Faso), by Richard Smith (2008)
• Learner's guide to Pular (Fuuta-Jallon, Guinea)
• Teaching grammar of Pular by Barrie Evans (2000)
• Learner's guide to Pular (Fuuta Jallon), by Herbert Caudill & Ousmane Besseko Diallo, Peace Corps (2000) + audio
• Fula: basic course, Foreign Service Institute (1965) + audio
• Fula (Northern, Senegambian, Atlantic), by Sarah Rose, in Tense and Aspect in Niger-Congo (2016)
• A review of plural formation on Fulfulde nouns by Mustapha Abubakar & Salihu Hammandikko, in Nigerian Journal of African Studies (2020) NEW
• The nominal and verbal system of Fula by David Whitehorn Arnott (1970)
• Constraints on Pulaar phonology by Mamadou Ousmane Niang (1996)
• Morphologie flexionnelle et dérivationnelle en pulaar (peul) du Foûta Tôro, by Oumar Niang, in Corela (2021)
• Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du français par des locuteurs du peul by Aliou Mohamadou (2017)
• Aperçu sur les études linguistiques peules by Peter Gottschligg, in Études littéraires africaines (2005)
• Les ethnonymes peuls comme révélateurs d'histoire dans le bassin du lac Tchad, by Christian Seignobos, in Journal des africanistes (2010)
• Les noms sociaux en fulfulde: essai de description de la construction des noms sociaux chez les Peuls, by Salamatou Sow, in Cahiers d'études africaines (2001)
• linguistic studies about Pulaar (Senegal) by Marie-Ève Humery
• Le paradis, le mariage et la terre: des langues de l'écrit en milieu fuutanke (arabe, français et pulaar) in Cahiers d'études africaines (2001)
• La littératie pulaar: nationalisme culturel, mouvement social ou instrument du développement ? in Cahiers de la recherche sur l'éducation et les savoirs (2013)
• La « haalpularisation » ou la mise en discours de la culture et de la langue pulaar au Sénégal by El Hadji Abdou Aziz Faty, in Cahiers d'études africaines (2015)
• Bolle Fulbe, Manuel de la langue foule parlée dans la Sénégambie et le Soudan : grammaire, textes, vocabulaire, by Thomas Grimal de Guiraudon (1894)
• Note sur le dialecte foul parlé par les Foulbé du Baguirmi, by Henri Gaden, in Journal asiatique (1908)
• Grammaire et vocabulaire de la langue poul by Léon Faidherbe (1882)
• Les enjeux du processus de grammatisation du pulaar vus à partir de la Grammaire de la langue poul de Faidherbe, by El Hadji Abdou Aziz Faty, in Glottopol (2012)
• Contribution à l'étude de la langue foule by Louis Tautain, in Revue de linguistique et de philologie comparées (1889-1890) : I & II - III - IV
• Grammar of the Fulde language by Charles Ludwig Reichardt (1876)
• Primer in the Fulah language (1859)
• Grammar of the Fulah language by Robert Maxwell Macbrair (1854)
• Ein Beitrag zur Kenntniss der fulischen Sprache in Afrika by Gottlob Adolf Krause (1884)
The english Fulani is a loanword to Hausa. in American, is used fula, and in German ful. The French peul is a loanword to Wolof.
The speakers of this language are Fulɓe (singular: Pullo).
• Bibliothèque numérique des littératures en langues africaines: Peul texts, with translation into French (+ video)
• Littérature en peul by Ursula Baumgardt, in Encyclopédie des littératures en langue africaine
• Légendes d'origine des Peuls: langue et identité, by Christiane Seydou, in Cahiers de littérature orale (2018)
• Un même environnement, deux interprétations écopoétiques (chez les Peuls du Mali), in Cahiers de littérature orale (2020)
• Raison poétique contre raison graphique, L'Homme (1989)
• Expression poétique et conscience linguistique, Faits de langues (1999)
• Réflexions sur les structures narratives du texte épique: l'exemple des épopées peule et bambara, in L'Homme (1983)
• Flânerie à travers la littérature des Peuls du Massina, in Journal des africanistes (2010)
• Unité et diversité du monde peul à travers sa production littéraire: quelques aperçus, in Senri ethnological studies (1993)
• La notion de parole dans le dialecte peul du Mâssina (Mali), in Journal des africanistes (1987)
• Majaaɗo Alla gaynaali: poème en langue peule du Foûta-Djalon, in Cahiers d'Études africaines (1966)
• Littérature peule, Études littéraires africaines (2005)
• La littérature peule contemporaine: caractéristiques et enjeux, by Mélanie Bourlet
• Néo-oralité et chanson peule by Ibrahima Wane
• Contes peuls de Guinée by Oumar Ndiaye
• L'épopée peule du Fouladou (Sénégal) : texte et contexte, by Alpha Oumarou Ba
• L'acte d'écrire, sur la performativité de l'écriture littéraire en pulaar, by Mélanie Bourlet, in Journal des africanistes (2013)
• De la référentialisation spatiale en littérature orale: l'exemple des contes peuls du Cameroun et du Sénégal, by Ursula Baumgardt & Mélanie Bourlet, in Journal des africanistes (2010)
• L'enfant et le lionceau: étude comparative de contes peul et haoussa, by Ryo Ogawa, in Senri ethnological studies (1980)
• La quête du savoir et du pouvoir dans l'œuvre littéraire d'Amadou Hampâté Bâ: Kaïdara & L'éclat de la grande étoile, by Mouhamed Lamine Seck (2003)
• Poésie pulaar et politique dans les années 70 et 80 au Sénégal et en Mauritanie, by Mélanie Bourlet, in Littératures, savoirs et enseignement (2008)
• Islamic mystical resonances in Fulbe literature by Rebecca Masterton, in Journal of Islamic studies (2007)
• Kaïdara, récit initiatique peul, collected by Amadou Hampâté Bâ : Peul text with translation into French (1969)
• Koumen, texte initiatique des pasteurs peuls, by Amadou Hampâté Bâ & Germaine Dieterlen : French text, with a glossary (1961)
• Timtimol: tinndi (Peul tales)
• Visionneuse: Bible translation into Fulfulde
• Hakkeeji ɓii-adama tabitinaaɗi nder duuniyaaru: Universal Declaration of Human Rights translated into Peul
• Three original Fulah pieces: texts in Arabic script, with transliteration & translation into English, by Charles Ludwig Reichardt (1859)
• Les Peuls : un peuple en réseau by Yassine Kervella-Mansaré, in Appartenances et pratiques des réseaux (2017)
• Écologie corporelle et identité masculine chez les pasteurs peuls du Ferlo (nord du Sénégal), by Gilles Boëtsch, in Des corps en Afrique de l'Ouest (2018)
• Les Peuls de la vallée du fleuve Sénégal: décadence et résistance du pastoralisme, by Christian Santoir, in Cahiers d'études africaines (1994)
• La construction de l'altérité ethnique peule dans l'œuvre de Faidherbe by Anna Pondopoulo, in Cahiers d'études africaines (1996)
• Comment les Peuls sont-ils devenus des juifs ? au sujet de l'une des versions de l'origine orientale des Fulbé (début du XXe siècle), in Généalogies rêvées, Diasporas (2004)
→ Senegal - Mali - Guinea - Benin - Niger - Nigeria - Cameroon
→ Africa