כל עוד בלבב פנימה | Kol ʿod ba-levav penimah |
נפש יהודי הומיה | Nefesh yehudi homiyah |
ולפאתי מזרח קדימה | Ulfa'atey mizraḥ qadimah |
עין לציון צופיה | ʿAyin le-tsion tsofiyah |
עוד לא אבדה תקותנו | ʿOd lo avdah tiqvatenu |
התקוה בת שנות אלפים | Hatiqvah bat shnot alpayim |
להיות עם חופשי בארצנו | Lihyot ʿam ḥofshi be-artsenu |
ארץ ציון וירושלים | Erets Tsion vi-Yerushalayim |
source : Ministère israélien des affaires étrangères
• Ministère israélien des affaires étrangères : symboles israéliens
• Hatikvah : conceptions, receptions and reflections, par Edwin Seroussi, in Yuval online (2015)
→ cartes d'Israël & documents
→ dictionnaire hébreu & clavier hébreu
→ hymnes de tous les pays