• Larousse : dictionnaire français-arabe
• Reverso : dictionnaire arabe-français & traduction
• Sensagent : dictionnaire arabe-français & autres langues
• Dictionaric : dictionnaire arabe-français (alphabet arabe & latins)
• vocabulaire arabe : imagier pour enfants (avec le son)
• vocabulaire arabe tunisien-français [PDF]
• vocabulaire arabe algérien-français thématique (alphabet arabe
& latins)
• Université Al-Balqa' (Bau, Jordanie) dictionnaire arabe-anglais
• Lisaan Masry : dictionnaire arabe égyptien-anglais (alphabet arabe & latins)
• Dictionary of modern written Arabic : dictionnaire arabe-anglais par Hans Wehr (1976)
• Al-Mawrid : dictionnaire arabe-anglais par Rohi Baalbaki, Liban (1995)
• Arabic-English dictionary : dictionnaire arabe-anglais par William Thomson Wortabet, John Wortabet, Harvey Porter (1984)
• mots arabes d'origine latine & grecque
• dictionnaire étymologique de la langue arabe (en anglais & en alphabet latin)
• dictionnaire des racines sémitiques arabe, hébreu...
(en anglais)
• dictionnaire médical arabe-anglais-français-allemand
• Dictionnaire de médecine français-arabe par Mahmoud Rouchedy (1870) 
• Dictionnaire français-arabe (langue écrite), renfermant un grand nombre
de locutions et d'exemples extraits du Koran et des principaux écrivains arabes anciens et modernes, ainsi que des proverbes, des dictons, des termes judiciaires et administratifs, des néologismes...
par Louis Machuel (1917)
• Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés tant dans l'idiome vulgaire que l'idiome littéraire et les dialectes, ainsi que les dialectes d'Alger et de Maroc, par Albin de Kazimirski Biberstein (1860)
• Dictionnaire français-arabe par Jean-Baptiste Belot, Beyrouth (1913)
• Guide français-arabe vulgaire des voyageurs et des Francs en Syrie et en Égypte, par Jakob Berggren (1844)
• Dictionnaire françois-arabe à l'usage de ceux qui se destinent au Commerce du Levant, par Jean-François Ruphy (1802)
• Dictionnaire français-arabe par Joseph Habeiche, Alexandrie (1896)
• Dictionnaire français-arabe par Ellious Bocthor, Égyptien, revu et augmenté par Armand Caussin de Perceval (1869)
• Vocabulaire phraséologique français-arabe à l'usage des étrangers en Égypte, par Mr Barthélémy (Julius Zenker) (1854) en caractères arabes & latins
• Dictionnaire français-arabe de la langue parlé en Algérie, par Belkassem Ben Sedira (1910)
• Dictionnaire français-arabe des dialectes vulgaires d'Algérie, de Tunisie, du Maroc et d'Égypte, par Jean-Joseph Marcel (1885) en caractères arabes & latins
• Dictionnaire de poche français-arabe et arabe-français, à l'usage des militaires, des voyageurs et des négociants en Afrique, par Léon & Henri Hélot (~1847) en caractères arabes & latins
• Dictionaire français-arabe (idiome parlé en Algérie) par Adrien Paulmier (1850)
• L'idiome d'Alger ou Dictionnaires français-arabe et
arabe-français & Principes grammaticaux, par Théodore Roland de Bussy (1838) en caractères arabes & latins
• Mots usuels de la langue arabe : vocabulaire thématique avec exercices, par Eidenschenk & Cohen-Solal, Alger (1897)
• Dialogues arabes à l'usage des fonctionnaires et des employés de l'Algérie, par Auguste Cherbonneau (1858)
• Nouvelles observations sur le dialecte arabe de l'Algérie
(1862)
• Dialogues arabes-français par Auguste Martin (1847) en caractères arabes & latins
• Guide de la conversation française-arabe ou Dialogues avec le mot-à-mot et la prononciation interlinéaires figurés en caractères français, par Honorat Delaporte, Alger (1841)
• Guide de la conversation arabe ou Vocabulaire
français-arabe, par Jean Humbert (1838)
• Le parler arabe des juifs d'Alger par Marcel Cohen (1912)
• Dictionnaire détaillé des noms des vêtements chez les Arabes, par Reinhart Dozy (1845)
• Mémoire sur les noms propres et les titres musulmans par Joseph Garcin de Tassy (1854)
• Surnoms et sobriquets dans la littérature arabe par Charles Barbier de
Meynard (1907)
• Arabic-English lexicon : dictionnaire arabe-anglais par Edward William Lane (1863)
• Dictionary and glossary of the Koran : dictionnaire des mots arabes du Coran, par John Penrice (1873)
• Lexicon arabico-latinum : dictionnaire arabe-latin par Georg Wilhelm
Freytag (1835) : I-II & III-IV
• The foreign vocabulary of the Quran par Arthur Jeffrey (1938)
• Die aramäischen Fremdwörter im arabischen : les mots d'origines araméennes
en arabe, par Siegmund Fraenkel (1886)
• proverbes anglais traduits en arabe
• Arabic idioms : expressions et proverbes arabes traduits en anglais
• Arabic proverbs : proverbes arabes égyptiens, par John Lewis Burckhardt (1875)
• Arabum proverbia, vocalibus instruxit, latine vertit, commentario illustravit : proverbes arabes traduits et commentés en latin par Georg Wilhelm Freytag (1838)
• traduction arabe-anglais (Systran) : texte & page internet
• mots arabes par thème (vidéo)
• mots arabes par thème
• proverbes & dictons algériens (en caractères latins)
• mots & expressions usuelles arabe-français avec le son, par thème
• phrases usuelles en arabe (vidéo) & traduction en anglais
• vocabulaire civil & militaire (avec le son) (Defense
Language Institute)
• Remarques sur les mots français dérivés de l'arabe par Henri Lammens (1890)
• Mots turks et persans conservés dans le parler algérien par Mohammed Ben Cheneb (1922)
• Proverbes et dictons de la province de Syrie par Carlo Landberg (1883)
• prénoms marocains arabes (en caractères latins)
• prénoms français en lettres arabes (certains sons français n'existent
pas en arabe)
• Notes sur l'organisation des tribus et l'étymologie des noms propres par Élie Tabet (1882)
• clavier arabe translittéré pour écrire avec l'alphabet latin
• alphabet arabe : graphie, prononciation, phonétique, écriture des lettres
• test en ligne : pour apprendre à reconnaître les lettres arabes
• cours d'arabe & vocabulaire, écriture des lettres & dialecte maghrébin (vidéo)
• cours d'arabe & vocabulaire (avec le son)
• conjugaison des verbes arabes
• grammaire arabe pour débutants & présentation de la langue arabe
• cours d'arabe égytien & éléments de grammaire
• cours d'arabe (en espagnol)
• grammaire arabe de base (en anglais)
• grammaire arabe (en anglais)
• grammaire arabe [PDF] : cent et une règles (en anglais)
• cours d'arabe : prononciation & phrases (avec le son) (en anglais)
• cours d'arabe : vocabulaire (avec le son) (en anglais)
• cours d'arabe & arabe égyptien (avec le son) (en anglais)
• cours d'arabe [PDF] : arabe littéral, Proche-Orient,
arabe saoudien & comparaison entre l'arabe oriental et occidental (Foreign Service Institute) (en anglais)
• La langue arabe par David Cohen (Encyclopædia
Universalis)
• L'arabe parlé au Caire (avec le son) par Jean-Claude Rolland
• L'arabe tunisien de poche (2001)
• La plus facile méthode pour apprendre la langue arabe
• L'arabe sans peine, Assimil (1975) : I & II
• Arabic essential grammar : grammaire essentielle de l'arabe (2007)
• Elementary modern standard Arabic : cours d'arabe (1999)
• Learn Arabic the fast and fun way : cours d'arabe (2009)
• The phonology and morphology of Arabic : phonologie et morphologie de l'arabe (2002)
• Gramática árabe : grammaire arabe
par Federico Corriente (2002)
• Grammaire arabe par Augustin Périer (1911)
• Vocabulaire des principaux termes techniques de la grammaire arabe par Louis Machuel (1908)
• Grammaire arabe de Silvestre de Sacy, revue par Louis Machuel (1904) : I & II
• Grammaire arabe à l'usage des élèves de l'école spéciale des langues orientales vivantes, par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1831) : I & II
• Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique, par Belkassem Ben Sedira (1898)
• Leçons de lecture arabe comprenant l'alphabet, la lecture courante, les noms de nombre et chiffres des Arabes, par Auguste Cherbonneau (1852)
• Essai sur les formes des pluriels arabes par Hartwig Derenbourg (1867)
• Le nouvel Erpenius ou Cours théorico-pratique de langue arabe, par Louis Calligaris (1867)
• Grammaire arabe par Charles Schier (1849)
• Grammatica arabica par Carl Paul Caspari (1848) (en latin)
• Alfiyya ou La quintessence de la grammaire arabe, ouvrage de Djémal-Eddin Mohammed, connu sous le nom d'Ebn-Malec (XIIIe), commentaires d'Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1833)
• Anthologie grammaticale arabe ou Morceaux choisis de divers grammairiens et scholiastes arabes, par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1829)
• Grammaire arabe en tableaux à l'usage des étudiants qui cultivent la
langue hébraïque, par Prosper-Gabriel Audran (1818)
• Grammaire de la langue arabe vulgaire et littérale, par Claude Savary (1813)
• Rudiments de la langue arabe de Thomas Erpenius (XVIIe) : traduction en français & Différences entre le langage littéral et le langage vulgaire, par Alphonse-Eugène Hébert (1844)
• Grammatica arabica par Thomas Erpenius (1748) (en latin)
• Cours pratique et théorique de langue arabe & Traité du language arabe usuel et de ses divers dialectes en Algérie, par Louis-Jacques Bresnier (1915)
• L'arabe pratique et commercial à l'usage des établissements d'instruction et des commerçants, avec dictionnaire commercial, par Victor Fleury & Mohammed Soualah (1915)
• Cours pratique de langue arabe, cours élémentaire d'arabe parlé à l'usage des lycées, collèges et écoles normales de l'Algérie, par Belkassem Ben Sedira (1891)
• Grammaire arabe, idiome d'Algérie, à l'usage de l'armée et des employés civils de l'Algérie, par Alexandre Bellemare (1850)
• Principes de l'idiome arabe en usage à Alger & conte arabe avec la prononciation et le mot-à-mot interlinéaires, par Honorat Delaporte (1845)
• Cours synthétique, analytique et pratique de langue arabe arrangé à l'usage des collèges et des écoles, dialectes vulgaires africains, par Jean-François Bled de Braine (1846)
• Traité de la langue arabe vulgaire avec traductions de phrases arabe-français, par Mouhamad Ayyad El-Tantavy (1848)
• Le dialecte arabe parlé à Tlemcen (Algérie) grammaire, textes & glossaire, par William Marçais (1902)
• Le parler de Kfarʿabīda (Liban-Syrie) essai linguistique sur la phonétique et la morphologie d'un parler arabe moderne, par Michel Feghali (1919)
• Principes de la grammaire arabe, à l'usage des écoles de français en Orient, par Louis Xavier Abougit (1862)
• Grammaire arabe vulgaire pour les dialectes d'Orient et de Barbarie, par Armand Caussin de Perceval (1858)
• Des règles de l'arabe vulgaire par Joseph Agoub (1826)
• livres sur la langue arabe : Google books & Internet archive
• France 24 en arabe
• An Nahar : جريدة النهار quotidien libanais
• Histoire de la littérature arabe in Dictionnaire mondial des littératures, Larousse
• Littérature arabe (Encyclopædia Universalis)
• Antoine-Isaac Silvestre de Sacy in Dictionnaire des orientalistes
de langue française
• Littérature arabe par Clément Huart (1902)
• La littérature arabe par Armand Kahn (1911)
• La poésie arabe anté-islamique par René Basset (1880)
• Traité de versification arabe par Henry Coupry (1875)
• De l'utilité de l'étude de la poésie arabe par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1826)
• Mémoire sur l'origine et les anciens monumens de la littérature parmi les Arabes
par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1805)
• le Coran en arabe, français & autres langues
• poésies arabes (VIe-Xe) avec le son & traduction en anglais
• Le petit chaperon rouge (Les contes de Perrault) traduit
en arabe usuel de l'Algérie par M. Tibal (1880)
• Lectures litteraires et récréatives arabes, contes, leçons de choses, recits moraux, textes descriptifs, suivis d'exercices de grammaire et de rédaction, par Mohammed Soualah (~1913)
• Chrestomathie arabe, lettres, actes et pièces diverses, avec la traduction française par Louis-Jacques Bresnier (1871)
• L'arabe moderne étudié dans les journaux et les pièces officielles par Washington-Serruys (1897) texte arabe avec traduction en français
• Chrestomathie arabe ou Extraits de divers écrivains
arabes, prose & vers, avec traduction en français & notes, par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1826) : I & II
- III 
• Fables de Lokman : texte arabe, par Auguste Cherbonneau (1870)
• Dictionnaire de tous les mots qui se trouvent dans les fables de Lokman
• Fables de Lokman : texte arabe avec traduction littérale & traduction correcte, par Auguste Cherbonneau (1846)
• Fables de Lokman, en arabe, traduction littérale & texte en français, par Léon & Henri Hélot (1847)
• Calila et Dimna ou Fables de Bidpai &
Moallaka de Lébid, en arabe & traduction en français par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1816)
• Les séances de Hariri (ou Makamat) publiées en arabe,
avec un commentaire choisi, par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1822)
• Extrait des Mékamat de Hariri, La noce des mendiants,
traduction en français par Auguste Cherbonneau (1845)
• Makamat or Rhetorical anecdotes of Al Hariri of Basra : traduction en anglais & notes, par Theodore Preston (1850)
• La colombe, messagère plus rapide que l'éclair,
plus prompte que la nue, par Michel Sabbagh, en arabe & traduction en français par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1805)
• Cantique à S. M. Napoléon le Grand, empereur des
Français et roi d'Italie, à l'occasion de la naissance de son fils Napoléon II, roi de Rome, par Michel Sabbagh, en arabe & traduction en français par Antoine-Isaac Silvestre de Sacy (1811)
• Les oiseaux et les fleurs, allégories morales d'Azz-Eddin Elmocadessi, avec traduction en français par Joseph Garcin de Tassy (1821)
• Anecdotes musulmanes, texte arabe, ou Cours d'arabe élémentaire, par Auguste Cherbonneau (1847)
• Vocabulaire des mots arabes
• Anthologie arabe ou Choix de poésies arabes inédites, par Jean Humbert (1819) texte bilingue
• Ruses de femmes : conte arabe, traduction littérale & texte en français par Honorat Delaporte (1845)
• Le livre de la création et de l'histoire d'Abou-Zéïd Ahmed Ben Sahl el-Balkhî, avec traduction en français par Clément Huart (1899) : I & II - III - IV - V - VI
• Voyages d'Ibn Batoutah (de Tanger, XIVe siècle) texte arabe &
traduction en français par Beniamino Sanguinetti (1853) : I & II - III
- IV
• Petits traités apologétiques de Yaḥyā Ben ʿAdī : texte arabe avec traduction en français par Augustin Périer (1920)
• Yahyā Ben ʿAdī, un philosophe arabe chrétien du Xe siècle, par Augustin Périer (1920)
• Traité de droit musulman, la Tohfat d'Ebn Acem (XVe) texte
arabe & traduction en français, commentaire juridique & notes philologiques, par Octave Houdas & Félix Martel (1882)
• livres sur la littérature arabe : Google
livres & Internet archive
-> la Bible en arabe & bilingue arabe-français & autres langues
-> Déclaration des droits de l'homme texte bilingue arabe, persan, français & autres langues
-> maltais : langue apparentée à l'arabe - berbère
-> alphabet arabe & calligraphie
-> mots arabes faciles à retenir
-> le Coran en arabe & traductions
-> pays arabes & civilisation arabe, Arabie
-> Afrique : cartes & documents
-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs > forum arabe
• dictionnaires (sélection) : Dictionnaire des mots français d'origine arabe (avec étymologie, citations)
• tous les livres - cd - dvd - posters