![]() |
![]() |
Dictionnaire wallon |
|
carte Wallonie |
|||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Dictionnaire - Diccionaire | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire wallon : définitions en wallon refondu & traduction en français | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| A-Am An-Az B-Bk Bl-Bz C-Cn Co-Cz D-Di Dj-Dz E F G H I J K L M N O P R Sa-Sh Si-Sis Sit-Sz Ta-Td Te-Tz U V W X Y Z | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire wallon liégeois | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire wallon de Forrières,village situé entre les provinces de Liège, Luxembourg, Namur | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire wallo-picard (Hainaut belge) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
phrases usuelles traduites en français pour découvrir et apprendre le wallon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
mots wallons de Namur : mots courants, mots doux, mots durs, mots drôles... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
vocabulaire du football : le motî de fotbal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire wallon-anglais de la gastronomie | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
dictons météorologiques wallons | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
prénoms wallons | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire wallon-français & observations sur la prononciation des lettres en wallon et de notions grammaticales sur ce patois, par Joseph Hubert (1857) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire wallon-français par Martin Loubet (1854) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire wallon-français dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux et de nos wallonismes, par Laurent Remacle (1839) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| A-H - G-Z | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire wallon-français à l'usage des habitants de la province de Luxembourg et des contrées voisines, par Jean-Baptiste Dasnoy (1858) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire walon-françois ou Recueil de mots et de proverbes françois, par l'abbé Cambresier (1757) : le premier dictionnaire wallon imprimé | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire français-wallon (liégeois)
par Gustave Gothier (1879) ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire étymologique de la langue wallonne par Charles Grandgagnage (1850) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Vocabulaire des noms wallons d'animaux, de plantes et de minéraux par Charles Grandgagnage (1857) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Étymologies wallonnes et françaises par Jean Haust (1923) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Dictionnaire des spots ou proverbes wallons par Joseph Dejardin (1863) ou version Gallica | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Glossaire des jeux wallons de Liège [PDF]
par Julien Delaite (1889) ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Langue wallonne | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
présentation de la langue wallone & carte linguistique | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
prononciation & orthographe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
grammaire wallonne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
histoire de la langue wallonne & littérature | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
le français en Wallonie
& Belgique |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
cartes de la Wallonie : carte linguistique & frontière linguistique, frontière politique (avec la Flandre) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
documents sur la langue wallone : linguistique, pédagogie... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
livres sur la langue wallonne & Bulletin de la Société liégeoise de littérature wallonne (Google livres) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grammaire élémentaire
liégeoise par Jean-Laurent Micheels (1863) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Français et
wallon, parallèle linguistique, par Honoré Chavée (1857) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
livres sur la langue wallonne & Bulletin du Dictionnaire wallon, Société de langue et de littérature wallonnes (Internet archive) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes de philologie wallonne
par Jules Feller (1912) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Die Mundart von Namur [PDF] étude phonétique
et morphologique du patois de Namur, par Johann Niederländer (1883) (en allemand) ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les langues de Wallonie
Le wallon est une langue d'oïl parlée en Waloniye, comme on parle le picard en Picardie...
et aussi à l'ouest de la Wallonie. Il ne faut donc pas s'imaginer que tous les Wallons savent parler le wallon ! Le wallon
est aussi parlé dans la pointe de Givet, à l'extrême nord de la Champagne.
Attention au w qui se prononce comme Waterloo, petite ville de Wallonie (dans le Brabant wallon, très exactement) célèbre par ce qui s'est passé un certain 18 juin... Ce nom de lieu vient de water (eau) et loo (exprime l'idée de bois sacré). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Textes & Littérature | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
textes en wallon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
textes régionaux classés par commune, en wallon, picard et ancien français | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Fâves da Lafontaine : les fables de La Fontaine en wallon liégeois, par Jean-Joseph Dehin & François Bailleux (1851) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Châre et Panâhe ou les oûves complettes de Jean-Joseph Dehin, Maisse Chaudronî à Lîje (1850) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Théate ligeoi, ki
contin Li Voëge di Chôfontaine, li Ligeoi égagi, li Fiesse di Houte-si-plou, é lés Hypocontes, théâtre
liégeois par Jean-Noël Hamal (1832) ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Choix de chansons et poésies wallonnes (1844) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Trouvères, jongleurs et ménestrels du nord de la France et du midi de la Belgique, Trouvères Brabançons, Hainuyers, Liégeois et Namurois, par Arthur Dinaux (1863) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Li Tchant des Walons (le Chant des Wallons) : hymne wallon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Li Tchant des Walons en wallon & version en français | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Li Tchant des Walons en wallon & traduction du texte en français & allemand (l'est de la Wallonie est germanophone) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Li bia bouquèt (Le beau bouquet) : hymne namurois | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Évangiles & prières | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Notre Père en wallon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
parabole de l'enfant prodigue en wallon, picard & autres langues régionales | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tos lès-omes vinèt-st-å monde lîbes, èt so-l'minme pîd po çou qu'ènn'èst
d'leu dignité èt d'leus dreûts. I n'sont nin foû rêzon èt-z-ont-i leû consyince po zèls, çou qu'èlzès deût miner a s'kidûre onk' po l'ôte tot come dès frés. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
article premier dans plusieurs langues | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue wallon, picard, français & autres langues | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Mots wallons de Namur | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| une expression courante : c'est todi li p'tit qu'on spotche c'est toujours le petit qu'on écrase (écraser, écrabouiller... comme le bruit : "spotche") un proverbe wallon : li cia qui vwè voltyi s'payi, vwè voltyi les cias dès oûsses ossi celui qui aime vraiment son pays aime aussi celui des autres (litt. celui qui voit volontiers son pays voit volontiers celui des autres aussi) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Wallonie : cartes, symboles & documents en ligne | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Liège : cartes & documents, histoire & patrimoine | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
belge : le français de Belgique, le bruxellois & picard - lorrain - champenois | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
carte de la Belgique : régions & provinces, carte linguistique | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
carte des langues de France & Wallonie | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
livres sur le wallon > fnac - amazon - alapage | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
tous les livres - dictionnaires - cd - dvd - posters | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||