Dictionnaire gallois


Pays de Galles

Gallois Cymraeg
Dictionnaire - Geiriadur
 

écrire un mot & choisir un dictionnaire :



traduction français > gallois

Google

dictionnaire anglais > gallois

BBC University of Wales   Google

traduction gallois > français

Google

dictionnaire gallois > anglais

BBC University of Wales   Google


dictionnaire gallois

Wikipedia     recherche Google

dictionnaire gallois-français (Freelang)

dictionnaire gallois-anglais

dictionnaire gallois-anglais (BBC)

dictionnaire gallois-anglais (University of Wales)

dictionnaire gallois > anglais [PDF] (universitaire) nombreux termes

dictionnaire gallois-anglais : termes techniques

dictionnaire gallois-gaélique irlandais

    vocabulaire thématique : phrases avec le son & grammaire

dictionnaire gallois-catalan & étymologie

dictionnaire des noms de lieux anglais-gallois (avec le son)

dictionnaire gallois-anglais des noms communs de lieux (par exemple cwm-bach désigne une vallée étroite)

Cyfystyron y gymraeg : dictionnaire des synonymes gallois par Griffith Jones (1892)

Geiriadur Cymraeg a Saesneg, Welsh-English dictionary : dictionnaire gallois-anglais par William Spurell (1934)

Geiriadur Cymraeg a Saesonaeg, Dictionary of the Welsh language : grammaire & dictionnaire gallois par William Spurrell (1848)

The Welsh vocabulary : vocabulaire gallois-anglais du district de Bangor (nord-ouest) par Osbert Fynes-Clinton (1913)

Pocket Dictionary Welsh-English Geiriadur llogel Cymraeg a Saesoneg, par William Richards (1861)

English and Welsh dictionary, Geiriadur Seisoneg a Chymraeg, dictionnaire anglais-gallois par Daniel Silvan Evans (1858)

      A-G & H-Z

English and Welsh pronouncing dictionary : dictionnaire anglais-gallois par Robert Prys (1857)

Pictorial Dictionary par Eliza Pughe (~1840) dictionnaire en images

Vocabulary of Familiar Dialogues in English and Welsh par William Williams (1829) traduction de dialogue & phrases

English and Welch Vocabulary or Easy Guide to the Antient British Language, par Thomas Evans (1804) dictionnaire thématique

English-Welsh Dictionary, Geiriadur Saesneg a Chymraeg, by William Evans & improved by T. Richards (1812)

Glossary of mediæval Welsh law : glossaire des lois galloises médiévales, d'après le Livre noir de Chirk (Xe), par Timothy Lewis (1913)

Antiquæ Linguæ Britannicæ par John Davies (édition de 1809)

Antiquæ Linguæ Britannicæ, nunc vulgo dictæ Cambro-Britannicæ et Linguæ Latinæ Dictionarum Duplex : dictionnaire gallois-latin par John Davies (1632)

Langue galloise
clavier multilingue pour écrire les accents du gallois

prononciation du gallois

cours de gallois (bbc)

cours de gallois & expressions usuelles, prononciation

cours de gallois & prononciation

Welsh grammar : grammaire galloise historique et comparative par John Morris Jones (1913)

Welsh Grammar for Schools : grammaire galloise pour écoles, par Edward Anwyl (1907) : I & II

Welsh as a specific subject for elementary schools : grammaire galloise pour écoles (1891) : I & II

Grammar of the Welsh language : grammaire galloise par Thomas Rowland (1876)

Grammadeg o iaith y Cymry, A Grammar of the Welsh language, par William Spurrell (1853)

Practical Welsh Grammar, Gramadeg Cymreig, par John Mendus Jones (1847)

Compendious Welsh Grammar : grammaire galloise par William Gambold (1843)

Grammar of the Welsh Language : grammaire galloise par William Owen Pughe (1832)

The English element in Welsh : étude des empunts du gallois à l'anglais, par T. H. Parry-Williams (1923)

Some points of similarity in the phonology of Welsh and Breton : les similarités dans la phonologie du gallois et du breton, par T. H. Parry-Williams (1913)

Wales and her language : Le pays de Galles et sa langue ; histoire, éducation, carte linguistique, par John Southall (1892)

Le vieux gallois par Alexandre Falileyev (2008) : monuments de la langue galloise, éléments de grammaires, textes avec commentaires

Introduction to early Welsh : introduction à l'ancien gallois, par John Strachan (1909)

livres sur la langue galloise : Google books & Internet archive

Le gallois est la langue celtique la plus parlée en Grande-Bretagne.
Son enseignement est même obligatoire dans le Pays de Galles.
Informations
BBC Cymru'r byd : l'actualité de la BBC en gallois > écouter en ligne
Textes & Littérature
livres anciens : en gallois & anglais

Dafydd ap Gwilym : poèmes du plus célèbre poète gallois (XIVe)

Brython : magazine gallois édité en 1858-1863

Les bardes bretons, poèmes du VIe siècle & traduction en français par Théodore Hersart La Villemarqué

Y Beibl Cyssegr-lan : première traduction de la Bible en gallois (1588)

Y Bibl Cyssegr-lan (1848)

Y Beibl Cumraeg Newydd : Nouveau Testament



Rwyt i garu dy gymydog fel rwyt ti'n dy garu dy hun.
Aime ton prochain comme toi-même.
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau.
Fe'u cynysgaeddir â rheswm a chydwybod, a dylai pawb ymddwyn y naill at y llall mewn ysbryd cymodlon.


article premier dans plusieurs langues

Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue gallois, breton, français & autres langues

Mots gallois
Les lettres doubles ou les lettres suivies d'un h sont plus ou moins aspirées ;
- le w se prononce [ou] comme le "oo" anglais et même plus : oooo !
- le y se prononce [eu]
- le u se prononce [i] (dans le sud)
Cymro [keum-ro] Gallois (l'habitant) pluriel : cymry. Ce nom vient de kom-brog : kom a le même sens que le latin cum (= avec), brog désigne le pays (cf. breton bro) ; Cymro désigne donc le compatriote.
Cymru Pays de Galles. La même origine a donné en latin le nom de Cambria (d'où : le cambrien qui désigne la première période de l'ère primaire en préhistoire ; le précambrien la période antérieure)
cymraeg [keum-raïg] gallois (langue)
Yr Alban Écosse
Albanwr Écossais (personne)
Iwerddon Irlande
Llydaw Bretagne
Llydaweg breton (langue)
Prydain (Grande) Bretagne
Lloegr Angleterre
Sais Anglais (personne) cf. saxon
Saesne Anglaise
Saeson Anglais (pluriel)
Saesneg anglais (langue)
Ffrainc France
Ffrancwr Français (personne)
Ffrances Française
Ffrancod Français (pluriel)
Ffrangeg français (langue)
iawn ! ok !
da iawn ! très bien !
Pays de Galles - Cymru
Pays de Galles : cartes, drapeau & documents anciens

hymne gallois : Hen Wlad fy Nhadau (Pays de mes pères) bilingue gallois, français, anglais & version en breton

dictionnaire anglais

langues celtiques : présentation, carte, culture & civilisation

langues brittoniques : cornique & breton

langues gaéliques : Irlande & Écosse & île de Man

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

achat livre
tous les livres - dictionnaires - cd - dvd - posters