• recherche avancée avec les mutations de consonnes
• TermOfis : dictionnaire breton-français : 20 000 termes techniques
• Freelang : dictionnaire breton-français
• Geriadur.com : dictionnaire français > breton
• Geriadur ar skiantoù hag an teknikoù : dictionnaire des sciences et des techniques
• dictionnaire de l'économie breton-français
• vocabulaire de l'informatique
• traduction en ligne breton-français d'un petit texte
• analyse morphologique d'une phrase en breton
• dictionnaire des produits bretons : "produit en Bretagne" (produet e Breizh) français-breton-anglais
• dictionnaire breton-français [PDF] des sciences et techniques & disciplines de l'école Diwan
• dictionnaire breton > français [PDF] de l'enseignant
• dictionnaire breton > français [PDF] de l'élève
• dictionnaire français > breton & breton > français
• dictionnaire breton-néerlandais (aide : dictionnaire néerlandais)
• Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, par Victor Henry (1900) ou version Gallica
• Notes d'étymologie par Christian Guyonvarc'h, in Annales de Bretagne (1972)
• Notes d'étymologie bretonne par Émile Ernault, in Annales de Bretagne
(1901-05) : I & II - III
- IV - V
- VI - VII
- VIII - IX
• Le vocabulaire breton de L'Hôpital-Camfrout (entre Brest et Quimper) par Charles Le Gall, in Annales de Bretagne (1957)
• Lexique breton-français, méthode pour faciliter aux commençants l'étude de la langue bretonne, par Jean-Marie Normant (1902)
• Le breton d'Ouessant par Dom Malgorn (1909) : A-H & Ch-Z
• Dictionnaire pratique et étymologique du dialecte de Léon avec les variantes diverses, dans les dialectes de Vannes, Tréguier et Cornouailles, par Henri du Rusquec (1895)
• Dictionnaire français-breton par Henri du Rusquec (1886)
• Dictionnaire français-breton du dialecte de Léon avec les acceptions dans les dialectes de Vannes, de Tréguier et de la Cornouaille bretonne, par Amable Troude (1886) ou autre version
• Supplément lexico-grammatical au dictionnaire français-breton du colonel Troude en dialecte de Léon, par Jean Moal (1890)
• Dictionnaire français-breton par Jean-François Le Gonidec (1847) ou version Google
• Dictionnaire breton-français & grammaire bretonne (1850) ou version Google
• Dictionnaire français-celtique, ou français-breton par Grégoire de Rostrenen (1834)
• Un essai de vocabulaire breton au XVIIIe siècle (recueilli à Lannion) présenté par Joseph Loth, in Annales de Bretagne (1895)
• Le Catholicon de Jehan Lagadec (1464) dictionnaire breton-français-latin, c'est aussi le plus ancien dictionnaire français
• Le Catholicon de Iehan Lagadeuc, Dictionnaire breton, français et latin, publié par René Le Men (1868)
• Dictionnaire étymologique du moyen breton par Émile Ernault (1887)
• Dictionnaire breton-français du dialecte de Vannes par Émile Ernault (1904)
• Dictionnaire breton-français du dialecte de Vannes de Pierre de Châlons, édité par Joseph Loth (1895)
• Dictionnaire breton-françois du diocèse de Vannes, par Pierre de Châlons (1723)
• Dictionnaire françois-breton ou françois-celtique
du dialecte de Vannes, par l'Armeyrie (Claude Cillart de Kerampoul) (1744)
• Nouvelles conversations en breton et en français par Amable Troude (1857)
• Colloque français & breton (vocabulaire thématique) par Jean Hingant (fin XIXe) & version de 1863
• Vocabulaire nouveau ou Dialogues français & bretons, ouvrage très-utile à ceux qui sont curieux d'apprendre l'une ou l'autre de ces deux langues, par Joachim Guillome (1835)
• Colloques françois et bretons, Collocou gallec ha brezonnec, par Guillaume Quicquer, de Roscoff (1753) guide de conversation
• Manuel breton-français classé par ordre
de matières a l'usage des écoles primaires rendant facile et rapide l'étude du français, par Joseph-Marie Toullec (1865)
• proverbes bretons
• Lavarou koz a Vreiz-Izel : Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne, recueillis et traduits par Léopold-François Sauvé (1878)
• Furnez Breiz (Sagesse de Bretagne), Recueil de proverbes bretons, par Auguste Brizeux, in Œuvres complètes (1860)
• expressions usuelles breton-français avec le son (Loecsen)
• phrases usuelles [PDF]
• signalisation routière français-breton
• mots & expressions classés par thèmes
• mots contemporains : internet, football...
• Enquêtes sur le vocabulaire breton de la ferme par Pierre Trépos, in Annales de Bretagne (1960)
• L'ichthyonymie bretonne et les textes (lexique de la faune marine) par Alain Le Berre, in Annales de Bretagne (1972)
• Les noms de quelques animaux et végétaux marins en dialecte de Léon, par E. Danois, in Annales de Bretagne (1909)
• Lexique breton-français des termes de l'industrie textile par Jean Choleaus, in Annales de Bretagne (1918)
• Glossaire cryptologique du breton : dictionnaire érotique breton,
revue Κρυπτάδια (Kryptadia) (1884)
• vocabulaire thématique vannetais-français
• calendrier breton du mois en cours (et les autres) avec le nom des fêtes et des saints
• almanach breton avec le prénom des saints
• prénoms bretons classés selon leur origine (biblique, germanique, latine, celtique)
• origine des noms de famille bretons de l'île d'Ouessant
• Les noms bretons de saint Yves par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1943)
• toponymie : noms de lieux en breton (villes, îles, rivières, montagnes) & pays du monde (Geobreizh)
• toponymie : noms de lieux en breton & noms anciens (KerOfis)
• étymologie des noms de communes de Bretagne
• noms de lieux d'origine bretonne dans le monde
• noms communs de la toponymie : breton-français-anglais-allemand
• La toponymie forestière des Monts d'Arrée par Annik Toberne, in Annales de Bretagne (1954)
• Toponymie nautique des côtes bretonnes par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1948)
• cours de breton (avec le son)
• prononciation du breton (avec le son)
• le parler vannetais : présentation, prononciation & cours
• langue bretonne : histoire & études
• La syntaxe comparée du breton [PDF] par Mélanie Jouitteau (2005)
• Le système consonantique du breton avec une étude comparative de phonétique expérimentale, par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1950)
• L'accentuation du breton par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1947)
• L'influence romane et
la répartition géographique des infinitifs en -a, -o, -i, du breton, par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1948)
• Le breton sans peine, Assimil (1978)
• Breton grammar : grammaire bretonne par Roparz Hemon & Michael Everson (2007) (en anglais)
• Le breton parlé à Saint-Pol-de-Léon, phonétique et morphologie, par Alf Sommerfelt (1920)
• Petite grammaire bretonne par Émile Ernault (1897)
• Étude sur le dialecte breton de la presqu'île de Batz par Émile Ernault (1883)
• Éléments de la grammaire bretonne par Jean Hingant (1868)
• Grammaire celto-bretonne de Jean-François Le Gonidec (1838)
• Nouvelle grammaire bretonne d'après la méthode de Le Gonidec, publiée par la Société armoricaine (1847)
• Grammaire française-celtique, ou française-bretonne, par Grégoire de Rostrenen (1833)
• Introduction to Breton grammar par John Percy Treasure (1903)
• Grammaire bretonne du dialecte de Vannes par Arthur-Marie Le Bayon (1896)
• Grammaire française-bretonne : grammaire du vannetais par Joachim Guillome (1836)
• Le dialecte breton de Vannes au pays de Guérande,
par Gustave Blanchard (1879)
• Essai sur l'histoire de la langue bretonne & étude
comparée des idiomes bretons et gaëls, par Théodore Hersart de La Villemarqué (1847)
• atlas linguistique (audio)
• Atlas linguistique de Basse-Bretagne par Pierre Le Roux (1927)
• livres sur la langue bretonne : Université de Rennes & Google
livres & Internet archive
-> langues celtiques : présentation, carte, culture et civilisation
• radios en breton : Arvorig FM, Radio Bro Gwened, Radio Kerne, Radio Kreiz Breizh, Plum'FM
• Brezhoweb : vidéos en ligne, dessins animés
• An Tour-tan : documents audio & vidéo
• Radio Kerne : archives des émissions
• Archives de la parole : enregistrements en breton (Finistère nord & sud) (1913)
• Bro goz ma zadoú (Vieux pays de mes pères) : hymne breton, texte bilingue & version originale en gallois
• Le breton dans les actes publics : textes bretons avec traduction en français, par Daniel Bernard, in Annales de Bretagne (1921)
• Discours breton à Crozon le 12 février 1792, avec traduction en français, par Daniel Bernard & François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1962)
• Istor Breiz ou Histoire populaire de la Bretagne, par Anne Le Bastard de Mesmeur (1894) texte bilingue breton-français
• Quelennou var labour, Guide du cultivateur breton, par Théophile
de Pompery (1851) texte bilingue breton-français
• Barzaz Breiz, Chants populaires de la Bretagne, recueillis et publiés avec une traduction française, des arguments, des notes et les mélodies originales, par Théodore Hersart de la Villemarqué (1846) : I & II ou version texte
• L'auteur du Barzaz-Breiz par François Falc'hun, in Annales de Bretagne (1949)
• Chrestomathie bretonne (breton armoricain) par Joseph Loth (1890)
• Gwerziou, sonsiou ha marvailhou : poésies bretonnes avec traduction en français, par Émile Ernault (1903)
• Ar marvailler brezounek pe Marvaillou brezounek (Le conteur breton ou Contes bretons) recueillis par Amable Troude & Gabriel Milin, avec la traduction en français (1870)
• Gwerziou Breiz-Izel, Chants populaires de Basse-Bretagne, par François-Marie Luzel (1865) en breton & traduction en français : I & II
• Trois chansons de Marc'harit Fulup et poésies bretonnes : textes bilingues breton-français (1900)
• Deux contes en breton bas-vannetais & traduction en français, par Yves Le Diberder, in Annales de Bretagne (1911)
• Bugul-nôz et loup-garou : anecdotes populaires bretonnes & traduction en français, par Yves Le Diberderr, in Annales de Bretagne (1912)
• Traditions d'Ouessant (Le petit chaperon rouge, Trente) : textes bretons & traduction en français, par Dom Malgorn, in Annales de Bretagne (1906)
• An delen dir (La Harpe d'acier) : chansons de Fanch (François) Jaffrenou (dit Taldir) (1900)
• Bepred Breizad (Toujours Breton) Poésies bretonnes, avec traduction en français, par François-Marie Luzel (1865)
• Kanaouennou santel dilennet ha reizet : cantiques bretons publiés par Jean-Guillaume Henry (1842)
• Une gerbe de cantiques bretons composés par l'abbé Jean Guillou, recteur de Penmarc'h (1830-1887) par Henri Pérennès, in Annales de Bretagne (1930) avec traduction en français
• Guinnanée et Noëls populaires bretons par Henri Pérennès, in Annales de Bretagne (1928)
• Chansons populaires de la Basse-Bretagne (avec traduction en français) par Henri Pérennès, in Annales de Bretagne (1938) : I & II - III - IV
• Poésies et chansons populaires bretonnes sur
les affaires politiques et religieuses de la Révolution (avec traduction en français) par Henri Pérennès, in Annales de Bretagne (1934) : I & II
- III - IV
- V - VI
• En Ozeganned (Les Korrigans) : farce, texte breton & traduction, par Joseph Le Bayon (1908)
• Le théâtre populaire breton, à propos d'une nouvelle pièce, "En Ozeganned", par Jules Falher
• Er hémenér (Le couturier breton) : texte breton & traduction, par Joseph Le Bayon (1908)
• Buez ar pêvar mab Emon, duc d'Ordon
: chanson de geste médiévale adaptée en b reton (Chanson des quatre fils Aymon, ou Aymes de Dordone) par Alexandre Lédan (1848)
• Burzud braz Jezuz (Le grand mystère de Jésus) Passion et résurrection, drame breton du Moyen Âge, présenté par Théodore Hersart de la Villemarqué (1865) texte bilingue breton-français
• Sainte Tryphine et le roi Arthur par François-Marie Luzel (1863) mystère breton, texte bilingue breton-français
• Le mystère de Sainte-Barbe (Buhez sante Barba) texte de 1557, avec traduction en français & dictionnaire, par Émile Ernault (1888)
• Imitation hor salver Jésus-Christ, lequeet e brezonec : Imitation de Jésus Christ, traduit en breton (1835)
• Instructionou Christen (instruction chrétienne) (1824)
• Histor an Testamant Coz hag an Testamant Nevez : histoire de l'Ancien et du Nouveau Testament, par Aotrou Morvan (1886)
• Testamant Nevez hon aotrou Jézuz-Krist : Nouveau Testament traduit par Jean-François Le Gonidec (1827)
• Aviel revé St. Maheu troeit é brehonec guénet
: Évangile de Matthieu traduit en breton vannetais, par Christol Terrien (1857)
• Nouveau Testament en breton
• Évangiles : textes bilingues breton-français
-> Évangiles : textes bilingues français, breton, gallois, gaélique...
• La langue et la littérature bretonnes dans les Annales de Bretagne (1886-1986) par Pierre-Yves Lambert
• Annales de Bretagne (1902-2000) & anciens numéros :
Dieub ha par en o dellezegezh hag o gwirioù eo ganet an holl dud.
Poell ha skiant zo dezho ha dleout a reont bevañ an eil gant egile en ur spered a genvreudeuriezh.
-> Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue breton, gallois, gaélique, français & autres langues
• histoire de la Bretagne & origines
• drapeau breton : historique, origine du kroaz-du, gwen-ha-du et de l'erminig
-> gallo, langue romane de Bretagne
-> langues celtiques : présentation, carte, culture et civilisation
-> langues brittoniques : gallois & cornique
-> carte des langues de France
-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs
• dictionnaires (sélection) : dictionnaire étymologique du breton
• musique (sélection) : EV
• tous les livres - cd - dvd - posters