• ParemioRom (paremiologia romànica): refranys meteorològics i territori (proverbes & dictons météorologiques dans les langues romanes)
• Dictons romans avec les douze mois : la caractérisation parémique et mensuelle de l'année, par Maria Reina Bastardas i Rufat, Joan Fontana, José Enrique Gargallo Gil, in Philologia, Studia universitatis Babeș-Bolyai (2020)
• Anciens glossaires romans corrigés et expliqués par Frédéric Diez (1870)
• Romanisches etymologisches Wörterbuch : dictionnaire étymologique des langues romanes, par Wilhelm Meyer-Lübke (1911)
• Lateinisch-romanisches Wörterbuch : dictionnaire étymologique des principales langues romanes, par Gustav Körting (1907)
• Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen : dictionnaire étymologique des langues romanes, par Friedrich Diez (1887) & édition de 1853
• Index du dictionnaire (1889)
• Etymological dictionary of the Romance languages (1864)
• Studi di etimologia italiana e romanza : observations et ajouts au Dictionnaire étymologique des langues romanes de Friedrich Diez, par Napoleone Caix (1878)
• À propos des désignations romanes de la taupe par Sabina Canobbio, Vittorio dell'Aquila, Gabriele Iannàccaro, in Géolinguistique (2019)
• Enfant, garçon, fille dans les langues romanes, étudiés particulièrement dans les dialectes gallo-romans et italiens : essai de lexicologie comparée, par Ivan Pauli (1919)
• Les changements de signification des expressions de droite et de gauche dans les langues romanes et spécialement en français, par Daniel Fryklund, thèse (1907)
• Contribution à l'étymologie des adjectifs romans signifiant petit par Przemysław Dębowiak, in Essays in the history of languages and linguistics (2017)
• La familia del español broza y brezo y sus congéneres romances (« brousailles » et « bruyère ») par Julian Santano Moreno, in Nouvelle Revue d'onomastique (2019)
• Alcuni nomi romanzi delle bacche selvatiche (Quelques noms romans des baies sauvages) par Rita Caprini, in Géolinguistique (2016) NOUVEAU
• Les désignations du papillon dans les parlers romans, par Michel Contini, in Géolinguistique (1984) NOUVEAU
• Les désignations du plantain dans les langues romanes (1986)
• Noms de la toupie en domaine gallo-roman, par Carole Chauvin-Payan, in La leçon des dialectes (2012)
• Les désignations gallo-romanes du cochon par Gaston Tuaillon, in Géolinguistique (1986) NOUVEAU
• Les désignations du poisson - crapaud - grenouille - fourmilière - fourmi dans les parlers romans (1984)
• Les désignations gallo-romanes du têtard, avec Roger Stiers (1986)
• Les désignations du bleuet dans les patois gallo-romans de France (1987)
• Les désignations romanes du concombre (1987)
• Les désignations gallo-romanes du berceau (1986)
• Les désignations de l'hirondelle dans les parlers romans, par Anna-Maria Martins & Gabriela Vitorino, in Géolinguistique (1984) NOUVEAU
• Fruits et arbres fruitiers dans les parlers gallo-romans, par Jeanine-Elisa Médélice, in Géolinguistique (Géolinguistique) NOUVEAU
• Les désignations du rouge-gorge - coccinelle - ruche en gallo-roman de France, in Géolinguistique (1997)
• Les mots finno-ougriens dans les langues romanes occidentales par Iwona Piechnik, in Romanica Cracoviensia (2004)
• The term engagement and its derivatives in Latin and Romance languages, par Roxana-Magdalena Bârlea, in Diversité et identité culturelle en Europe (2022)
• Les mots composés dans les langues romanes par Anca Giurescu (1975)
• Traité de la formation des mots composés dans la langue française comparée aux autres langues romanes et au latin, par Arsène Darmesteter (1874)
• Romanic equivalents for Latin idioms (équivalents des expressions latines dans les langues romanes) par Stefan Dumitru, in Diversité et identité culturelle en Europe (2010)
• Britannica : Romance languages, par Rebecca Posner & Marius Sala
• The Romance languages par Johannes Kabatek & Claus Pusch, in The languages and linguistics of Europe (2011)
• Quand les langues romanes se confondent… la Romania vue d'ailleurs, par Cyril Aslanov, in Langage et société (2002)
• De l'intercompréhension entre langues romanes : sources, tensions et variations épistémologiques, par Thomas de Fornel, thèse (2023)
• La protohistoire médiévale des langues romanes par Lidia Becker, in Manuel des langues romanes (2014)
• La naissance des langues romanes par Maria Selig, conférence (2008)
• Geschichte des romanisch-germanischen Sprachkontakts : histoire des contacts entre les langues romanes et germaniques, par Thomas Krefeld (2019)
• Les communautés suisses de Crimée et de la mer Noire : langues et traditions, Cahiers de l'Institut de linguistique et des sciences du langage (2017)
• Les langues romanes sur les côtes de la mer Noire au Moyen Âge, par Lorenzo Tomasin
• Un patois romand du bord de la mer Noire : la géographie linguistique soviétique des années 1930-1960, par Elena Simonato
• Romance in contact with Slavic in Southern and South-Eastern Europe (les langues romanes en contact avec le slave) par Walter Breu, in Oxford Research Encyclopedia in Linguistics (2022)
• Old Romance place names in early South Slavic and late Proto-Slavic sound changes, par Matej Šekli, in Linguistica (2022)
• Le dalmate : panorama des idées sur un mythe de la linguistique romane par Nikola Vuletić, in Histoire épistémologie langage (2013) NOUVEAU
• Vers une seconde mort du dalmate ? Note critique (du point de vue de la grammaire comparée) sur « un mythe de la linguistique romane », par Jean-Pierre Chambon, in Revue de linguistique romane (2014) NOUVEAU
• Das Dalmatische : altromanische Sprachreste von Veglia bis Ragusa und ihte Stellung in der apennino-balkanischen Romania, par Matteo Giulio Bartoli (1906) : I (Einleitung und Ethnographie Illyriens) & II Glossare und Texte, Grammatik und Lexikon) NOUVEAU
• Le parlate italiane della Venezia Giulia e della Dalmazia, lettera glottologica (1919)
• L'antico dialetto di Veglia par Antonio Ive, in Archivio glottologico italiano (1886) NOUVEAU
• Contribution à la morphologie constructionnelle de l'ancêtre commun des langues romanes : La dérivation en */de-/ et en */dis-/ en protoroman, par Éva Buchi, in Recherches linguistiques de Vincennes (2009)
• /w/ latin et germanique dans les domaines gallo-roman et italo-roman, par Arnaldo Moroldo, Université de Nice
• La réduction et la chute des voyelles gallo-romanes : fonctionnements synchroniques et diachroniques des chartes mérovingiennes (VIIe-VIIIe siècles), par Fabian Zuk (2022)
• De l'action dilatrice du yod en gallo-roman par Pierre Fouché, in Romania (1942)
• Proto-Romance syllable structure par Naomi Cull, in Historical Linguistics (1993)
• L'altération romane du c latin par Gaston Paris, in Annuaires de l'École pratique des hautes études (1893)
• Du c dans les langues romanes par Charles Joret (1874)
• Letting in Romance (« laisser quelque chose arriver » dans les langues romanes) par Clémentine Raffy, thèse (2021)
• L'adverbe dans les langues romanes : études étymologique, lexicale et morphologique (français, roumain, italien, espagnol, portugais, catalan, provençal), par Adrian Chircu (2008)
• Les adverbes de manière : du latin aux langues romanes, par Cyril Aslanov, in Scolia (2013)
• La submorphologie motivée en français, italien et espagnol : le cas des adverbes de lieu issus de constructions latines en dē +, par Sophie Saffi, Stéphane Pagès, in Cahiers du Centre de linguistique et des sciences du langage (2024) NOUVEAU
• Autour de l'accusatif prépositionnel dans les langues romanes : concordances et discordances, par Gerhard Rohlfs, in Revue de linguistique romane (1971)
• Negation in Romance languages: a micro-typological study on negation, par Camilla Lindblom, mémoire (2013) NOUVEAU
• Prepositional infinitives in Romance: a usage-based approach to syntactic change, par Kim Schulte (2007)
• The vulgar Latin conjugation system (Proto-Romance), par Hugh Wilkinson, in Aoyama Keiei Ronshu (1969)
• L'élaboration des catégories aspectuelles dans les grammaires romanes (XVIe-XVIIIe siècles), par Benoît Vezin, thèse (2021)
• La première personne du pluriel en gallo-roman par Georg Mohl (1900)
• Sur les verbes forts des langues romanes : études sur la grammaire comparée, par Axel Ling (1869)
• Grammatik der romanischen Sprachen (Lautlehre) : grammaire des langues romanes (phonétique), par Wilhem Meyer-Lübke (1890)
• Grammaire des langues romanes par Frédéric Diez (1874) : I & II - III
• Grammatik der romanischen Sprachen par Friedrich Diez (1876) : I & II - III
• Fonologia romanza par Pier-Enea Guarnerio (1918)
• Essai de méthodologie linguistique dans le domaine des langues et des patois romans par Albert Dauzat (1906)
• Introduction à la chronologie du latin vulgaire, étude de philologie historique, par Georg Mohl (1899)
• Histoire des langues romanes et de leur littérature, depuis leur origine jusqu'au XIVe siècle, par A. Bruce-Whyte (1841) : I & II - III
• L'imprimé et ses pouvoirs dans les langues romanes, édité par Ricardo Saez (2010)
• Recueil d'anciens textes : bas-batin, provençal, par Paul Meyer (1874) : I & II (Ancien français)
• Revue de linguistique romane (depuis 1925)
• Revue des langues romanes (depuis 2014)
• Revue des langues romanes (1870-1939)
• Vox romanica (depuis 1992) & 1926-1991
• Revue d'études d'oc, La France latine (université de Rennes) NOUVEAU
• Écho des études romanes : linguistique et littératures romanes (université de Bohême du Sud)
• Romania : étude des langues et des littératures romanes (1872-1934) : tables (1-30)
• Revue des patois gallo-romans (1887-1892)
• Revista de flología románica
• Romanica olomucensia (depuis 2008)
• Ianua, revista philologica romanica (depuis 2000)
• Zeitschrift für romanische Philologie (1880-1938)
• Archivio glottologico italiano (1873-1922)
• livres sur les langues romanes : Google livres & Internet archive
→ langues
→ langues celtiques - langues slaves - langues germaniques
→ dictionnaire étymologique - études étymologiques
→ Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue dans plusieurs langues